インスタントラーメン/Instant ramen

ラーメンはもともと中国から日本に持ち込まれた食べ物だと思います。1910年(明治43年)に日本に最初の中華料理屋「来々軒」開店、Wikipediaによるとこの辺りが日本ラーメン元年と呼ぶそうです(水戸光圀もラーメンを食べた記録があるようですが、あくまでも庶民に広まったという意味のようです)。その後、安藤安福さんによる1958年(昭和33年)ころのインスタントラーメンの開発辺りから、即席めんの世界が始まりました。カップヌードル含め、天才的な発明だと思います。 I believe that ramen was originally brought to Japan from China. The first Chinese restaurant in Japan, “Rai Rai Ken” opened in 1910. According to Wikipedia, this is the first year of ramen was enjoyed by ordinal people in Japan. After that, the development of instant ramen was done by Yasufuku Ando around 1958Continue reading “インスタントラーメン/Instant ramen”

冷凍餃子/Frozen dumplings

昨日は、レトルト食品についてブログ書きましたが、本日は冷凍餃子についてです。餃子は土日の昼飯とかにビールとともに頂くのが最高です。在宅勤務ですし、オンライン会議なので、平日でもニンニクの匂いを気にする必要は無いのですが、やはり餃子を食べるとビールを飲まない訳には行きません。また、晩飯とするには餃子だけだとやはり物足りないように思いますね。 Yesterday, I wrote a blog about pre-packaged foods, and today, I’d like to talk about frozen dumplings. Dumpling is best enjoyed with beer for lunch on weekends. Since I work from home and have online meetings, I don’t have to worry about the smell of garlic even on weekdays, but I still can’t stopContinue reading “冷凍餃子/Frozen dumplings”

レトルト食品/Pre-packaged food

日本がレトルト食品を世界で最も多く消費しているそうです。それも断トツらしいです。2020年の日本でのレトルト食品の生産数量は38.8万トン、5937万箱だったそうです(公益社団法人日本缶詰ビン詰めレトルト食品協会のウェブサイトから)。重量は想像つきませんが、箱数はもっと多いように思うのですが、協会の数字なんだから正しいんでしょう。 It seems that Japan is the world’s largest consumer of pre-packaged foods, by far. In 2020, Japan produced 388,000 tons or 59.37 million boxes of pre-packaged foods (from the website of the Japan Canned and Bottled Pre-Packaged Foods Association). I can’t imagine the weight, but I think the number of boxes is much higher,Continue reading “レトルト食品/Pre-packaged food”

モリンガ活用法/How to use Moringa Oleifera Powder

モリンガについては、私のブログでも2度取り上げました。栄養素が豊富であることは論を俟ちません。まだ知らない人はググってください。「奇跡の木」とか「スーパーフード」とか枚挙にいとまがありません。ただ、「ケール」とか「モロヘイヤ」とかに比べて知名度が低いように思います。温かい場所が栽培に適しているため、日本でも沖縄や熊本の天草などでは栽培はされているようですが、日本の一部でしか栽培に適していないために有名じゃないのかも知れません。ただ、テレビ番組などで取り上げられる機会があれば、すぐに人気になるでしょう。 I have discussed Moringa twice in my blog. There is no arguing that it is rich in nutrients. If you haven’t heard of it yet, please Google it. You can find out “Miracle trees” and “Superfoods” etc. However, I think it is not as well known as “kale” or “molokheiya”.I do not the reasonsContinue reading “モリンガ活用法/How to use Moringa Oleifera Powder”

よく噛んで食べる/Chew your food well

よく噛んで食べることは重要なことだ、と分かっているつもりですが、全く実践できていません。一度に多くの食べ物を口に入れ、よく噛まずに飲み込んでしまう。パンは牛乳で流し込んでしまう。たまに、「いかん、いかん」と思い出したようによく噛んで食べるように意識しますが、また、少しすると元の通り。 I think I know that it is important to chew my food well, but I don’t practice it at all. I put a lot of food in my mouth at once and swallow it without chewing well. Bread is poured down my throat with milk. Every once in a while, as if remembering, “No,Continue reading “よく噛んで食べる/Chew your food well”

レストラン/Restaurant

世界中にレストランが何軒あるのか僕は知らない。このコロナ禍で何軒のレストランが惜しまれつつ閉店してしまったのか僕は知らない。ここマニラでも大好きだったお店が閉店に追い込まれた。本当に悲しい気分。潰れてしまっていることに気づいていないお店だって沢山あるはず。本当にコロナ禍というものが憎く思える。 I don’t know how many restaurants there are in the world. I don’t know how many restaurants have regrettably closed their doors in this Covid19 pandemic. Even here in Manila, some of my favorite restaurants was forced to close. I feel really sad. I’m sure there are a lot of restaurants that don’t evenContinue reading “レストラン/Restaurant”

生姜とハチミツ/Ginger & Honey

自分では自分のことを健康オタクでは無いと思っていますが、ブログはモリンガ、青パパイアなどなど、そう思われても仕方の無いような投稿が多いように思います。本日もその一環。題名の通りです。実際には、写真の通り、生姜とカラマンシーを摺り下ろしてハチミツとともにお湯に溶いて飲んでいます。 I don’t consider myself to be a health freak, but I think my blog has posts about moringa, green papaya, that might lead you to believe that. Today is another part of that. It is as the title says. In fact, as you can see in the picture, I’ve been drinking it with gratedContinue reading “生姜とハチミツ/Ginger & Honey”

青パパイア/Green Papaya

普通に考えると、果物を熟す前に食べるのって「もう少し我慢したらいいじゃないの」と思います。しかしながら、パパイアに関しては、その考え方は当てはまらないように思います。 When you think about it, eating fruits before they are ripe usually makes you think, “Why don’t you just hold off a little longer? However, when it comes to papayas, I don’t think that idea applies. パパインという酵素があり、名前の通りパパイアに起因していますが、この酵素は青パパイアに多く含まれ、完熟のパパイアにはほとんど含まれないようです。 There is an enzyme called papain, which, as the name suggests, is attributed to papayas, but thisContinue reading “青パパイア/Green Papaya”